Блистательная
Она стала королевой через пять дней после рождения, ибо в тот сумрачный декабрьский день 1542 года, когда ее отцу, шотландскому королю Якову V, сообщили о рождении дочери, он уже лежал на смертном одре. Крошечная девчушка, вместо игрушек получившая корону, с раннего детства поняла, что короны создаются только для гордо поднятых голов. И с тех пор ни перед кем голову не опускала.
Ее маленькая, раздираемая войнами Шотландия была яблоком раздора между двумя великими державами — Англией и Францией. Обе хотели перетянуть ее на свою сторону. Победила Франция, попросив руку малютки королевы для своего дофина Франциска. Шестилетняя крошка окунается в блеск, веселье и роскошь французского двора. Мария — невеста наследника престола, и к этой роли ее готовят очень тщательно. Она изучает языки, музыку, поэзию и отменно в этом преуспевает. Она — неутомимая наездница, страстная охотница и искусный игрок в мяч. Поэты наперебой воспевают ее красоту и очарование, ее грациозную, величественную осанку.
Маленькая шаловливая девочка превращается в прелестную девушку, наделенную красотой и многочисленными талантами. Ее нареченному всего 14 лет, ей — 16. Но династические браки не могут ждать. Французский король Генрих II торопится укрепить свое влияние на Британских островах.
Свадебное торжество поражает великолепием и пышностью. Мария Стюарт становится супругой наследника престола Франциска и приносит Франции еще одну корону — корону Шотландии. Но главное событие, сыгравшее роковую роль в ее жизни, происходит не здесь, не во Франции, а в Англии. Там на трон взошла ее сводная сестра, внучка Генриха VII и дочь Генриха VIII. Елизавета — жесткая, сильная и решительная правительница. Но в ее происхождении есть одно темное пятно — она считается незаконнорожденной и, по мнению Франции, прав на трон не имеет. Трон Англии должен принадлежать законной наследнице, правнучке Генриха VII — Марии Стюарт. И французский король, не долго думая, заставляет молодую принцессу соединить герб Англии с гербом Шотландии. Этот опрометчивый шаг положил начало вражде двух королев. С этой минуты Елизавета рассматривает Марию Стюарт как опаснейшую соперницу, как мрачную тень, нависшую над ее королевской властью.
Мария Стюарт и Вильгельм Оранский.
Стюарт и Франциск II
Политика — политикой, а любовь — любовью
В 18 лет она становится вдовой и возвращается в родную Шотландию. Однако ее встретили не слишком приветливо.
После роскошной праздничной Франции ей здесь холодно и неуютно.
Ее пылкий нрав вызывает недовольство у пуритански настроенных шотландцев. Парламент и лорды требуют заключения нового брака. Пусть Мария Стюарт, королева, выберет себе достойного супруга. Но Мария Стюарт поступает не как королева, а как женщина. Она, одна из самых завидных невест Европы, выбирает в мужья Генри Дарнлея, не слишком знатного и не слишком завидного жениха. Она покорена его смазливым, по-девичьи красивым личиком и широкими плечами. Но лишь на время. Очень скоро она понимает, что за смазливым личиком скрывается пустая и убогая душонка избалованного мальчишки. Такой человек не смог надолго завоевать сердце шотландской королевы. А в сделку со своим сердцем она не вступала никогда.
Под предлогом беременности она отдаляет от себя мужа и обращает свое внимание на человека, являющегося его полной противоположностью, — на молодого итальянского музыканта Давида Риччо, который в короткий срок становится ближайшим наперсником королевы, ее преданным секретарем.
Был ли он ее любовником? Это осталось загадкой. Но обиженный муж не стал эту загадку разгадывать. Он поступил проще и трусливее. Собрав кучку недовольных дворян, он вечером ворвался в покои королевы, где она ужинала со своими приближенными. На глазах у обезумевшей беременной женщины заговорщики набросились на музыканта и нанесли ему множество ударов кинжалами, залив пол потоками крови. Марию же по приказу мужа сажают под домашний арест. Она молча покоряется, но в душе ее поселяется смертельная ненависть.
Мария с мужем Вильгельмом II,
«Я для него забыла честь свою»
Все эти передряги и волнения тем не менее не помешали королеве в положенный срок родить сына-престолонаследника. Это событие как будто бы примирило супругов, но Мария Стюарт знала, что мира больше не будет — за кровь должна пролиться кровь. Всю свою жизнь Мария Стюарт, как королева и как женщина, бессознательно искала того единственного мужчину, который явился бы полной противоположностью ее беспокойной, мятущейся душе. Мужчину сильного, сурового и бесконечно преданного. И она его нашла. Джеймс Хэпберн, граф Босуэлл. Высокий, широкоплечий, сильный и выносливый, способный и на поступок, и на преступление, плюющий на мораль и закон, он покорил сердце королевы, сохранив свое собственное пустым и холодным. Их соединила неистовая страсть, но любимой она не была.
Босуэлл рвется к шотландскому престолу, но дорога к нему идет только через труп Дарнлея. И Мария, используя болезненную любовь мужа к себе, заманивает несчастного в ловушку — невзрачный, одиноко стоящий дом. Здесь наемные убийцы расправляются с королем и, чтобы скрыть следы преступления, устраивают взрыв.
Джеймс Хэпберн, граф Босуэлл
Официальная версия, гласящая, что король убит неизвестными злодеями, никого не вводит в заблуждение, Босуэлла открыто называют убийцей. Но его это мало смущает. Он — человек дела и привык действовать. Дорога к трону открыта. Мария Стюарт вступает в третий брак, на этот раз — с убийцей своего мужа. Ну чем не сцена из "Гамлета"? Ее исступленная мечта завладеть Босуэллом и удержать его сбылась. Но что с того? В ее душе произошел какой-то надлом, она видит вокруг себя только пустоту и вражду. Шотландские лорды составляют заговор против «злодейской парочки» и требуют, чтобы Мария Стюарт порвала с Босуэллом. Ей приходится подчиниться. Босуэлл бежит из Шотландии и заканчивает жизнь в датской тюрьме. Королеву принуждают отречься от престола в пользу малолетнего сына и заточают в замок Лохливен.
Но что может заставить женщину не быть женщиной? Ничто! Мария Стюарт все еще полна женского очарования, все еще источает соблазн и тревогу. Ею покоренюный лорд Джордж Дуглас Лохливенский. Он готов на все ради любимой, и вот уже Мария с его помощью бежит из ненавистной тюрьмы. Она снова на свободе и снова сражается с шотландской знатью. И проигрывает это сражение. Опальная королева бежит из родной Шотландии, в которой ей нет больше места.
Дорога в никуда
Она бежит в Англию, под крыло сестры, которая обещала ей дружбу и защиту. Беглянка и не подозревает, насколько опасна она для Елизаветы, как ненавистна могущественной властительнице сама мысль о том, что рядом с ней существует мина замедленного действия по имени Мария Стюарт. Королева даже не захотела встретиться со своей сестрой.
Марию перевозят из одного замка в другой, медленно текут годы, увядает молодость, проходит жизнь. Ей уже за сорок, она ослаблена и подавлена. Но она все еще угроза для Елизаветы, угроза ее трону, ее свободе и жизни. Двум этим женщинам нет места под одним солнцем. Елизавета за спиной Марии заключает негласный договор с ее сыном, Яковом VI, который после этого порывает всякие отношения с матерью. Теперь Мария Стюарт одна в целом мире и никто больше не явится для того, чтобы положить жизнь за ее мечту о власти и величии. Но она еще жива и еще опасна. И когда предоставляется случай обвинить ее в покушении на жизнь Елизаветы, этим случаем не преминули воспользоваться.
44-летняя Мария Стюарт уже не в плену. Она — на скамье подсудимых, и ей вынесен смертный приговор. Но Елизавета никак не может решиться подписать этот приговор. А Мария Стюарт не желает молить о пощаде. Через полгода приговор подписан, и в истории королева Английская навсегда останется убийцей Марии Стюарт и основоположницей жуткого обычая лишать жизни особ королевской крови.
На плаху — как на бал
В своей жизни Мария Стюарт всегда была сначала женщиной, а потом — королевой. В своей смерти она — только королева, гордая, полная достоинства. Она, не склонявшая голову ни перед кем и ни перед чем, готова склонить ее в первый и последний раз — перед плахой. Она готовит свой уход словно праздник, словно торжество. Но ни на одно торжество не одевалась она так тщательно, как на торжество смерти, продумывая каждую мелочь. Когда великолепный черный плащ упал с ее плеч, под ним жарко вспыхнуло яркое пунцовое платье. Прислужницы натянули ей на руки длинные перчатки огненного цвета. Перед зрителями словно всколыхнулось кроваво-красное пламя — великолепное, незабываемое зрелище.
Казнь Марии Стюарт
Она встретила свою смерть как истинная королева. Марии Стюарт не нужна была жизнь, если в ней не было любви. Любви, которой не стоят все короны мира.